Blog, フィリピン

そんなのこっちが教えてほしい

image
2016/4/5
留学2日目(ドゥマゲッティ)

 
7時起床。

<本日の食事>
朝食:パン、目玉焼き、炒飯、漬物、スープ、スイカ
昼食:ミートソースのパスタ、サラダ、スープ
夕食:焼き魚、ごはん、和え物、お味噌汁

 
今日から1日6時間のマンツーマンレッスンが始まる。
火曜日の時間割は以下の通り。

10ー11:Role Play
11ー12:Vocabulary
13ー14:Grammar
14ー15:Pronunciation
15ー16:Speaking
16ー17:Listening

 
■10ー11:Role Play
様々なシチュエーションでの会話をロールプレイする授業。
今日はカフェと駅の2シチュエーション。
比較的簡単だしゲーム感覚なので楽しかった。

■11ー12:Vocabulary
1時間につき単語14個の意味と例文を学ぶ授業。
知ってる単語が一つもなかった。
けど先生が底無しに明るい人だったので楽しかった。

■13ー14:Grammar
1時間につき1つ文法を学ぶ授業。
今日は「could」の使い分けについて。
使い分けの理屈は頭に入るんだけど、「could + have +過去分詞」の過去分詞が一切思い出せない。受験で絶対覚えたはずなのに。
comeーcameーcomeとか、何で元に戻っちゃうの?
まぁでもこの授業も楽しかった。

■14ー15:Pronunciation
発音の授業。
今日はbやvを使った単語やセンテンスの発音練習をした。
bとvそのものの発音は大丈夫っぽいんだけど、単語になったときの無音のhや無音のtがややこしい。
ここから集中力無くなってきて、ギリ楽しめたくらい。

■15ー16:Speaking
既存のテキストを読んで、それについて先生とフリートーク。
テキストが難しすぎて、トークテーマ自体が理解できないという致命的事態に陥った。
とにかく単語がわからなすぎる。単語がわからなすぎると内容が全然推測できない。
この授業はちょっと凹んだ。

■16ー17:Listening
既存の音源を聞いて解答用紙の問題を解く授業。
これがもう壊滅的にわからなかった。
TOEICでもそうだったけど、もはや英語にすら聴こえないのだ。
そもそも単語を知らないから、答えを知っても「あーなるほどね」ってならなくて「へぇ〜」ってなってしまう。

image
いやでもちょっと、音源難しすぎじゃね?
jurorsとかverdictとか、今の自分にはそれこそまさにdisproportionateじゃね?
集中力も限界を越え、この授業はそれなりに凹んだ。

 
とにもかくにも単語だなーそして過去分詞!
フリートークでも「〇〇したことある?」が頻繁に出てくるんだけど、返答もまごつくし、現在完了形およびその否定文や疑問文が全くもってサッと出てこない。

 
ところで6人の教師全員が漏れなく「結婚してる?」「なんでしないの?」「彼氏いる?」「なんでいないの?」を聞いてきたんだが、嫌がらせか?(←被害妄想)
「こっちが教えてほしいっす」って返したかったんだけど、この英文がまた全然出てこない。
悔しかったから調べた。

That’s what I wanna know.

で合ってる?
もし明日また聞かれたらこう返そう。

 
6時間のレッスンはかなり疲れたけど、総じて楽しかったし短く感じた。
まず「英語で会話している自分」に否応無しにテンションが上がる。
自分の病的なまでのシチュエーション萌え癖も、こういうときの自己洗脳には役に立つんだなと知った。
そして先生がみんな真面目で優しくていい人たちだ。
この人たちの教えに報いるためにも、頑張りたいと思わせられる。

 
image
ところで今日は週2回ある洗濯日のうちの1日で、朝出した洗濯物が夜になってふかふかのいい匂いで届けられた。
バックパック旅で手洗いを経験すると、誰かに洗濯してもらえるってほんとありがたいことだなーとつくづく思う。

 
先生たちに出された宿題をやって、単語覚えて、シャワー浴びて、ブログ書いて、ハープ少し練習して24時に就寝。
昨日今日と外出していないので、明日こそ近所を散策したい。
ちょっとくらい買い食いもしたいなー。

 
 
ブログランキングに参加しています!
↓クリックをいただけると励みになります。
2016-02-17 18.33.26
にほんブログ村






2016-04-06 | Posted in Blog, フィリピン4 Comments » 

コメント4件

 Passoa | 2016.04.06 21:48

>That’s what I wanna know.
直訳すると
それは私が知りたいことです。
なので、こっちが知りたいよで問題ないと思います。

That’s what I~はよくあるフレーズなので、覚えておくといいと思います。
That’s what I thought 「だと思った・・・」
That’s what I mean 「そう、そういうことなの~」
That’s what I said 「だからそう言ったじゃん!」
などなど。スーパー意訳ですがw

 シモーネ | 2016.04.06 23:43

>passoaさん
英語もお詳しいんなんて…!
「That’s what I mean」いいですね!
先生と話しているとき、これめっちゃ使うと思います。
「that’s what I said」もなんか友達っぽくていいなー^^
早くナチュラルに使えるようになりたい!

 まーくん | 2016.04.09 8:21

昔、港で働いていた時、25歳の私に「お前結婚してるのか?」
「なんでしないんだホモなのか?」
ってよくフィリピン人船員に言われました

 シモーネ | 2016.04.10 10:55

>まーくんさん
返信が遅くなってしまいました、すみません!
そしてコメントありがとうございます^^
フィリピンの港で働かれてたんですか!
すごい。。
やっぱりフィリピンでは25でも晩婚扱いなんですね。
あ、そうか、もしかしたら私もLだと思われたのかもなー

Comment





Comment



*