Blog, フィリピン

下の名前を呼び捨てが一番

image
2016/5/18
留学45日目(ドゥマゲッティ)

 
7時起床。

<本日の食事>
朝食:青菜炒め、炒り卵、炒飯、パン、お吸い物、バナナ
昼食:フライドポテト、肉団子、ご飯、お吸い物
夕食:ポテトサラダ、おでん的なもの、ご飯

 
本日の時間割

09ー10:Listening
10ー11:Speaking
11ー12:FC
13ー14:Grammar
14ー15:Pronunciation
15ー16:Role Play

 
今日から学校に新しい先生が来た。
アメリカ人でフィリピン在住歴5年のL先生。
日本をはじめ世界の歴史に超詳しい。旅行経験も豊富で話が合う。

ただ、英語が超速くて聞き取れねーorz
まさにネイティブって感じのSpeaking。
いや、聞き取れなくてもつい愛想笑いして頷いてしまう自分が悪いんだけど。
なぜ「もう少しゆっくりお願いします」の一言が言えないんだろう(^^;
せっかく盛り上がってる会話を、できるだけ途中で止めたくないと思ってしまう。
あーやっぱりListeningもまだまだだな。

 
最近T先生とのFCの授業では、現地で使われている「ビザヤ」という言葉を教わるのが自分の中で流行っている。(いや英語を教われよとも思いつつ)

Palangga パランガ(my love)
Gihigugma ko ikaw ギヒググマコイカウ(I love you)
Gwapa kaayu ka グアパカアーユーカ(You are so beautiful)
Looda uyy ルウダウイイ(マジでムカつく)

ビザヤ語の音の響きがかわいくて好きなんだよね。

 
そういえばmy loveとかhoneyとかsweetieとか、いわゆる恋人の呼称にあたる言葉が日本語にはないんだなとふと思った。
英語にはめっちゃたくさんあるのに。darlingとかcutieとかbabeとか。
こっちの人はきっと、初めてこういう風に呼ばれたときは相当テンション上がるんだろうなー。
壁ドン並に少女漫画のあるあるシチュエーションなんじゃないだろうか。
でもbabeってずっと豚のことかと思ってた(←)

でも日本人はやっぱり、下の名前を呼び捨てされるのが一番上がる気がする。
自分の場合「おまえ」呼びもテンション上がっちゃいますね。
九州育ちだからかな。

 
今日のフレーズ覚書。

I give priority to blah-blah-blah「〜を優先する」
Be yourself「ありのままの自分でいなよ」
You are not to blame「あなたのせいじゃないよ」

I think you are not to blame.
Because you always give priority to his convenience.
Actually, you should be yourself more.

いや、それは別に君のせいじゃなくね?
だっていつも相手の都合を優先してるじゃん。
むしろもっと自分に正直になっていいと思うけど。

 
25時就寝。

 
 
ブログランキングに参加しています!
↓クリックをいただけると励みになります。
2016-02-17 18.33.26
にほんブログ村






2016-05-19 | Posted in Blog, フィリピン4 Comments » 

コメント4件

 トルバの元2ndの人 | 2016.05.20 21:13

ああ、おまえそういうとこあるな←

 シモーネ | 2016.05.21 20:00

>トルバの元2ndの人さん
既婚者だと威力激減だなーてか結婚10周年おめでとうございます*\(^o^)/*

 トルバの元2ndの人 | 2016.05.23 17:13

くそう!
もう「げちょう」としか呼ばない!

 シモーネ | 2016.05.23 21:29

>トルバの元2ndの人さん
げちょうて!!
本人も忘れかけてたほど昔のあだ名をw

Comment





Comment



*